Przepraszam, jeśli cię zwiodłem... ale czeka na mnie żona i dwójka małych dzieci.
Прошу прощения, если ввел вас в заблуждение. Но у меня есть жена И двое маленьких детей.
Odstąpiłem od zatrudnienia i spędziłem rok w domu z moją żoną i czworgiem małych dzieci.
Для этого я уволился с работы, и провел год дома с женой и четырьмя маленькими детьми.
Ponieważ mam troje małych dzieci, na tym froncie nic sie nie działo.
потому что у меня трое детей, поэтому здесь особого разврата не было.
Najłatwiej zauważyć związek strachu z wyobraźnią u małych dzieci, których strach jest często niezwykle obrazowy.
Проще всего проследить связь между страхом и воображением на примере маленьких детей, чьи страхи часто ярки и правдоподобны.
Pytanie zatem, czego możemy nauczyć się o strachu od wizjonerów oraz małych dzieci?
Вопрос в том, что нового о собственном страхе мы можем узнать на примере гениев и детей.
A może tej ciemnej nocy, gdy miałam 16 lat i kiedy trójka małych dzieci wyszeptała mi do ucha, że koleżanka została zamordowana w imię czegoś, co nosiło nazwę "zabójstwo dla honoru".
Или тёмной ночью, когда мне было 16 лет и когда 3 ребёнка пришли ко мне и прошептали на ухо, что моя подруга стала жертвой того, что называлось «убийством чести.
Co ważne, pokazuje to też jak, poczynając od bardzo małych dzieci, a kończąc na wielkich osiągnięciach kultury ludzkiej, jednak dobrze rozumiemy świat.
По большому счёту, я рассказала вам, как начиная с детского возраста и вплоть до великих достижений нашей культуры, мы всё-таки понимаем мир правильно.
Doaa, 19-letnia uchodźczyni, która panicznie bała się wody i nie umiała pływać, została opiekunką dwojga małych dzieci.
Доаа, 19-летняя беженка, которая боится воды и не умеет плавать, стала ответственной за двух младенцев.
Hodowanie komórek z kawałka tkanki przypomina wychowywanie bardzo małych dzieci poza rodziną.
Выращивать клетки из образца материала — как растить маленьких детей, выдернув их из семьи.
Moją specjalnością są finanse, a ja nie starałam się być na bieżąco, kiedy opiekowałam się czwórką małych dzieci.
Моё прошлое связано с финансами, и мне было сложно быть в курсе новостей, пока я сидела дома с четырьмя маленькими детьми,
Mam czwórkę małych dzieci i chciałabym je winić za moje sporadyczne spóźnienia, ale czasem to po prostu nie jest ich wina.
У меня четверо маленьких детей, и я бы хотела назвать их причиной некоторых моих опозданий, но иногда это совсем не их вина.
Zaczęło się od dwójki małych dzieci w lasach północnej Kalifornii, a dziś rozprzestrzeniło się na cały świat.
Оно было создано благодаря двум детям из лесов Северной Каролины, и теперь охватило весь мир.
Czułość to język małych dzieci, tych, którzy potrzebują innych.
Нежность — это язык малышей, которые нуждаются в ком-то рядом.
Możecie użyć wszystkich swoich pieniędzy, by prowadzić bezsensowne wojny i wciskać karabiny w ręce małych dzieci, żeby się nawzajem zabijały, albo możecie ich użyć, żeby wyprodukować więcej jedzenia i zapełnić tym dzieciom żołądki.
Также вы можете потратить все заработанные деньги на бессмысленные войны, вложить в руки детей оружие, чтобы они убивали друг друга, а можете потратить их на то, чтобы накормить этих детей.
JA: Tak. Dwóch pracowników Reutersa, a dwoje małych dzieci odniosło obrażenia.
Дж.А. Да. Два сотрудника Рейтер, двое детей были ранены.
0.96188616752625s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?